Le trailer proposé en occident dispose des voix japonaises avec une traduction anglaise. Est-ce que ça signifie que le jeu sera en japonais avec les textes en anglais uniquement ? Est-ce qu’on aura une traduction française ? On n’a pas d’autres informations à ce sujet pour le moment. Les nom des doubleurs ne sont renseigné que dans le trailer japonais, faisant naître le doute sur le doublage du jeu même si la raison est probablement que les seiyuu ne sont pas forcément connue du grand publique occidentale. On a plus qu’a attendre pour plus d’informations.
En ce qui concerne le trailer, j’ai été assez surprise par le rendu 3D cel shading du jeu au départ, en particulier à cause de la foule sans visage mais je pense que ce n’est qu’une question d’habitude. Les dialogues sous forme de bande dessiné sont toujours là, ce qui est vraiment cool. Quant au gameplay, pour l’instant difficile de voir ce que ça rendra. Il a l’air assez différent du précédent jeu et j’espère qu’il le sera parce qu’autant j’aimais beaucoup le gameplay sur la version DS, autant j’ai beaucoup de mal avec celui de la version Switch. J’espère donc qu’on aura un jeu qui se jouera avec les boutons et non avec l’écran tactile, ce qui est presque certain vu que le jeu sortira aussi sur PS4. Les personnages ont l’air sympa, Rindo est doublé par UCHIDA Yûma ce qui est un gros plus pour moi et Nagi a l’air d’un personnage féminin très fun.
En bref, j’ai hâte de voir ce que ça va donner et j’espère avoir un coup de cœur comme lorsque j’ai joué au premier jeu sur DS.
Ci-dessous, je met la bande annonce japonaise mais vous pouvez voir aussi en version international (avec sous-titre anglais).